ذكرت وسائل الاعلام البلجيكية اليوم الاثنين ان المكتبات الهولندية في ثلاث بلديات بالعاصمة بروكسل تقدم لقرائها حاليا مجموعة مختارة من الكتب العربية.
واوضح موقع (بروز) الاخباري الاقليمي الشهير في بروكسل ان السبب الرئيسي لهذا الامر ان البلديات الثلاث يقطنها عدد كبير من السكان الذين تعود جذورهم الى دول شمال افريقية.
وتشمل المجموعة وفقا للموقع أعمال الشاعر الفلسطيني محمود درويش بالاضافة الى كتب اطفال عربية مترجمة من اللغة الهولندية.
وتضم مكتبات البلديات الثلاث (سينت جوست) و (سينت جيليس) و(مولنبيك) 400 كتاب باللغة العربية.
من جانبه قال عضو لجنة المجتمع الفلمنكي الس باتور لموقع (بروز) ان "اختيار الكتب كان مدروسا وقد أخذنا بعين الاعتبار تكوين السكان في كل بلدية .. وهذا يعني اننا نقدم في الواقع ثلاث مجموعات عربية مختلفة".
ويسمح مرسوم المكتبات الفلمنكية للمكتبات التي تمولها الحكومة البلجيكية بتقديم ما يصل الى 25 في المئة من الكتب بلغات أخرى غير اللغة الهولندية.